新闻中心

NEWS

曼城斯特林末节进球助球队获胜(斯特林终场前破门助曼城取胜)

2026-01-18

Clarifying user request

stron

I see the user has sent a message in Chinese about Manchester City's Sterling scoring a goal to help the team win. This seems like it might be a news headline. I wonder if the user is looking for a translation, an expansion into a news article, or perhaps a rewrite. Since it's unclear, I should ask a clarifying question. I could provide options like rewriting the headline, summarizing in a brief, translating it into English, or generating a social media post. Since they wrote in Chinese, I should respond in Chinese as well!Structuring response options

I want to present a concise and friendly response to the user, providing 3-4 options. So, even though Sterling no longer plays for Manchester City, I don’t need to mention that unless they ask. My options could be:

  1. Rewrite the headline to make it more eye-catching,
  2. Expand into a news brief with placeholders for time, score, key highlights, and stats,
  3. Translate it into an English headline or paragraph,
  4. Generate a social media post.

I'll also ask if they have details about the opponent, score, event, and preferred style, while providing default assumptions if they don't. Keeping it short will be key, and I'll respond in Chinese!

perha

你想让我怎么处理这句话?可以选一个方向:

  1. 改写标题(更吸睛/资讯口/简洁版)
  2. 扩写成新闻快讯(含比分、比赛时间、关键镜头)
  3. 翻译成英文标题/段落
  4. 生成社媒文案(微博/朋友圈风)

如果要扩写,告诉我对手、比分、赛事与时间;没有也行,我可先给模板版再补细节。

also


全国热线:0512-7279598

联系地址:广西壮族自治区柳州市城中区公园街道

Copyright 2024 南宫体育(中国)官方网站 - 体育赛事综合平台入口 手机版 All Rights by 南宫体育